E .B. White是美国一名著名的作家，1974年3月有一天他接到一封书迷的信，信中表达了他对人类对失望和他自己对无望。74岁的 E. B. White给书迷回了一封信，至今读来仍然让我深受感动和鼓舞。我觉得这封信是对人类精神的一种肯定和庆贺。
Dear Mr. Nadeau:
As long as there is one upright man, as long as there is one compassionate woman, the contagion may spread and the scene is not desolate. Hope is the thing that is left to us, in a bad time. I shall get up Sunday morning and wind the clock, as a contribution to order and steadfastness.
Sailors have an expression about the weather: they say, the weather is a great bluffer. I guess the same is true of our human society – things can look dark, then a break shows in the clouds, and all is changed, sometimes rather suddenly. It is quite obvious that the human race has made a queer mess of life on this planet. But as a people we probably harbor seeds of goodness that have lain for a long time waiting to sprout when the conditions are right. Man’s curiosity, his relentlessness, his inventiveness, his ingenuity have led him into deep trouble. We can only hope that these same traits will enable him to claw his way out.
Hang on to your hat. Hang on to your hope. And wind the clock, for tomorrow is another day.
E. B. White
水手们对天气有一种说法：天气常是个虚张声势的东西。我想这说法对我们人类社会来说也不假 – 有时你眼前的一切也许显得灰暗，但是只要耐心等一阵你也许就会看到云开日出，水绿山青。
E. B. White